始终显示原文
小黑人

欢迎使用考满分精听听写

截止昨天,已经有 264455 同学完成了 4354076 次的练习

开始练习 查看新手引导

原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文

第一段

1 .Listen to a conversation between a student and a faculty advisor for the university newspaper.

听一段学生和大学校刊指导教师的对话

第二段

1 .Hi, I am sorry to bother you, but...

嗨,不好意思打扰了,但……

第三段

1 .Yes?

怎么了?

第四段

1 .This is about the newspaper.

是关于校刊的事情。

第五段

1 .Oh, Ok. Well. I am only the advisor; the newspaper office is off campus on Pine Street.

哦,好的。但是我仅仅是一名指导教师,校刊办公室在校外的松树街。

2 .Eh... what was it? Did you want to work for the paper? We are always looking for writers.

呃,什么事情呢?你是想为这里工作吗?我们一直在期待有更多的作者来加入我们。

第六段

1 .Well, my problem was with the writing actually, with an article that was published in yesterday's newspaper.

其实我的问题是关于一篇文章的,就是昨天报刊上发表的一篇文章。

第七段

1 .Oh? Which one?

是吗?哪一篇?

第八段

1 .The one about the student government and its president Sally Smith.

就是关于学生会及学生会主席萨利。史密斯的那篇。

第九段

1 .Is this something to do with what the editor wrote about the statue?

是不是因为编辑写的关于雕塑的事情呢?

2 .Eh, the statue at the main entrance of the university?

呃,就是大学正门的那个雕塑?

第十段

1 .Well, that's part of it.

一部分是吧。

2 .But you know, the editor used the situation to say some really unfair things, about the student government, and the president Sally Smith in particular.

但是你知道,编辑用这件事来说一些对学生会,尤其是对学生会主席萨利。史密斯不公平的事情。

3 .I think the paper should publish a retraction, or the very least an apology to Sally.

我觉得校刊应该发表一篇文章来撤回之前的言论,或者至少是向萨利道歉。

第十一段

1 .Ok. Um... if I remember correctly, what you are referring to wasn't a news story, but an editorial, right?

呃,如果我没有记错的话,你指的文章并不是一篇新闻故事,而是一篇社论,对吧。

2 .Eh, it was on the opinion page, it was signed by one of the editors, and was clearly labeled as commentary.

恩,是在意见篇中,我们的一位编辑写的,而且明显的标注了这是评论性的文章。

第十二段

1 .Well, yes. But the thing about the statue, Sally made this simple comment that was in really bad condition and should be replaced.

是的。但是关于雕塑的事情,萨利仅仅提到这个雕塑已经很破旧,需要更换一个新的

2 .And, well, the tone in the editorial was demeaning.

而社论就对此进行贬低

3 .It accused her of not respecting the past and it had some personal stuff that seemed unnecessary.

说她不尊重过去,还提及一些不相关的私人事情。

第十三段

1 .Wait a minute. Remind me.

等会,提示我一下。

第十四段

1 .Well, you know, it implied that Sally doesn't know much about the university's history and it called her a big city politician because she's from Boston.

你知道,就是暗示说萨利不懂得学校的历史,而且还称她为大城市的政客

2 .It's just mean-spirited, isn't it?

因为她是来自波士顿的。很犀利,不是吗?

第十五段

1 .Haven't you heard the saying "all publicity is good publicity"?

不是有一句谚语说“所有的宣传都是好宣传”吗?

第十六段

1 .Well...

呃……

第十七段

1 .I'd say the article is bringing attention to the student government organization, which is pretty invisible.

我得说这篇文章引起了对学生会的重视,这是不明显的。

2 .Eh, you rarely hear about what the student government is doing.

呃,你很少听说学生会在做些什么。

第十八段

1 .But this article...

但是这篇文章……

2 .And the piece, well, yeah, it had a bit of an exaggerated tone.

而且这个评论,是的,的确有些夸张的语气。

3 .It was satirical, or at least it was meant to be.

文章很讽刺,或者至少是想要表现出讽刺的意思。

4 .It wasn't only poking fun at Sally, but the whole idea that our school is sort of rural, and you know, not cosmopolitan.

这并不只是在调侃萨利,而是说我们学校比较偏僻,不是什么世界性的大都市。

第一十九段

1 .Well, none of us thought it was very funny.

我们可没觉得搞笑。

第二十段

1 .Well, sometimes it's best just to roll with it.

呃,有时候还是顺其自然的好。

2 .It is just a cliché; everybody knows it is not true.

其实都是些陈词滥调了,大家都知道这不是真的啊。

第二十一段

1 .But I thought we could expect better than that here.

但是我们本以为在这可以接到更好的答复。

第二十二段

1 .Well, I am certainly in favor of getting a variety of viewpoints.

呵呵,我当然是喜欢有各种各样的见解了。

2 .So why don't you go talk to the editor, Jennifer Hamilton, and tell her you want equal time?

不如你去找编辑珍妮弗。海明顿去谈谈,告诉她你们想公平起见

3 .You or Sally could write a response.

你或者萨利可以写一篇回应的文章。

第二十三段

1 .Really? She would let us do that?

真的,她能乐意吗?

2 .Didn't she write it?

不是她写的文章吗?

第二十四段

1 .I'll let Jennifer know you are coming, she feels the same way I do. She is journalism major.

我会告诉珍妮弗你要去找她的,她和我的想法一样。她是新闻专业的学生

2 .She would be happy to publish another point of view.

一定很乐意去发表另外一种观点的。